Friday, 31 May 2013
Thursday, 30 May 2013
និស្សិតឡាវមានមហិច្ឆតាចង់ក្លាយជាអ្នកបកប្រែភាសាខ្មែរ
មានភ្នែកតឹងដូចកូនកាន់ចិន តែនិយាយសំដីរដឺនស្រដៀងអ្នកសៀមរាប ប៉ុន្តែតាមការពិត កញ្ញា កែវឧដន សយ សុវណ្ណា ជានិស្សិតអាហារូបករណ៍ជនជាតិឡាវសុទ្ធសាធ បានមកបន្តការសិក្សានៅកម្ពុជា និងមានក្ដីប្រាថ្នាធំបំផុតគឺចង់ក្លាយជាអ្នកបកប្រែភាសាខ្មែរ-ឡាវទៅថ្ងៃអនាគត។
ស្ថិតក្នុងវ័យ២២ឆ្នាំ និស្សិតស្រីជនជាតិឡាវរូបនេះ ដែលកាលពីមុនមិនដែលចេះអក្សរខ្មែរមួយតួសោះ ឥឡូវនេះចេះសរសេរ និងនិយាយភាសាខ្មែរបានយ៉ាងស្ទាត់ជំនាញ។ លើសពីនេះក្រៅពីសិក្សាអក្សរសាស្ត្រខ្មែរឆ្នាំទី៤នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទភ្នំពេញ កញ្ញាក៏កំពុងបន្តការសិក្សាភាសាអង់គ្លេសថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រឆ្នាំទី៤ មួយទៀត ព្រមទាំងធ្វើការងារជាគ្រួបង្រៀនភាសាថៃ និងឡាវ ដល់ខ្មែរទៀតផង។
និស្សិតបរទេសរូបនេះ បានរៀបរាប់ពីដំណើរដើមទង ដែលនាំឲ្យសម្រេចចិត្ត មកសិក្សាថ្នាក់អក្សរសាស្ត្រខ្មែរនៅកម្ពុជាថា៖ “នៅឆ្នាំ២០០៧ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ថ្នាក់ទី១២ ស្រាប់តែខ្ញុំមានគំនិតចង់ទៅសិក្សានៅបរទេសដក់ជាប់ក្នុងខួរក្បាលរបស់ខ្ញុំជានិច្ច”។
តាមរយៈក្រសួងអប់រំឡាវ បានប្រកាសថា មានអាហារូបករណ៍ថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ពេលនោះកញ្ញាយល់ថា កម្ពុជា-ឡាវ ជាប្រទេសជិតខាងគ្នា មានវប្បធម៌ស្រដៀងគ្នាផងនោះ ទើបក៏មានចិត្តចង់ស្គាល់ពីវប្បធម៌ខ្មែរឲ្យកាន់តែច្បាស់ជាងមុន ជាពិសេសចង់រស់នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា និងចង់ចេះនិយាយភាសាខ្មែរផង។
ក្ដីប្រាថ្នាបានក្លាយជាការពិត ក្នុងឆ្នាំ២០០៨ កញ្ញា បានទទួលអាហារូបករណ៍សិក្សាថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រជំនាញអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ នៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទភ្នំពេញ។ យ៉ាងណាមិញ នាងហាក់ដូចជាមានអារម្មណ៍ស្ទាក់ស្ទើរទៅវិញ ពេលទទួលបានអាហារូបករណ៍ ព្រោះខ្លួនជាស្រីមិនដែលចាកចេញឆ្ងាយពីផ្ទះ និងមិនដែលស្គាល់នរណាម្នាក់សោះនៅស្រុកខ្មែរ។ ដូច្នេះនាងយល់ថា ការមកសិក្សានៅខ្មែរដូចជាប្រថុយប្រថានណាស់ ព្រោះសិស្សឡាវដែលត្រូវមកជំនាន់ជាមួយគ្នា គឺសុទ្ធតែបុរស។
ចិត្តរារែកចាប់ផ្ដើមផុសឡើងកាន់តែខ្លាំង ក៏ប៉ុន្តែដោយសារតែមានការជំរុញ និងលើកទឹកចិត្តពីក្រុមគ្រួសារ ធ្វើឲ្យនាងក្លាយជាយុវតីរឹងមាំម្នាក់ ហើយសុខចិត្តមកបន្តការសិក្សានៅប្រទេសកម្ពុជា។
អ្វីៗហាក់ដូចផ្ទុយស្រឡះដែលនាងបានបារម្ភ ព្រោះបរិយាកាសរស់នៅ របបសង្គមកម្ពុជាគឺប្រហាក់ប្រហែលនឹងប្រទេសឡាវដែរ។ ម្យ៉ាងទៀត ពេលមកដល់ប្រទេសខ្មែរ ទើបនាងដឹងថា មានសិស្សរៀមច្បងកំពុងនៅសិក្សាច្រើន ហេតុនេះធ្វើឲ្យរូបនាងហាក់មានអារម្មណ៍ធូរស្បើយ និងយល់ថាមិនឯកាទេ។
ដល់ឆ្នាំ២០០៩ នាងបានចូលរៀនថ្នាក់ឆ្នាំសិក្សាមូលដ្ឋាន។ ពេលនោះ សិស្សច្បងៗបានប្រាប់រូបនាងថា នៅឆ្នាំដំបូងទៅរៀនក៏បានមិនទៅរៀនក៏បាន ក៏ប៉ុន្តែនាងមិនដែលអវត្តមាន ឬលួចខ្ជិលនោះទេ ទោះបីជាការសិក្សាភាសាខ្មែរវាពិបាកទាំងក្នុងការនិយាយ សរសេរ និងអានសម្រាប់នាងក៏ដោយ។ “ធ្វើចឹងវាមិនល្អទេ ព្រោះកាលណាឈប់ទៅវាខាតចំណេះដឹងយើង ហើយមិនមែនប្រទេសយើងផង ហើយការរៀនភាសាគឺវាសំខាន់ ត្រូវការយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំង”។ នាងបន្ថែមទាំងទឹកមុខមាំ។
ការតាំងចិត្តរៀន ការពឹងពាក់មិត្តភក្តិឲ្យជួយពន្យល់មេរៀន ការហ្វឹកហាត់ស្ដាប់វិទ្យុ និងមើលទូរទស្សន៍ជាភាសាខ្មែរ ការរៀនហាត់ពត់សម្លេង រៀនបង្កើតឃ្លាប្រយោគរៀងរាល់ថ្ងៃ ធ្វើឲ្យរូបនាងនិយាយបានប្រសើរជាងមុន។ និស្សិតឡាវរូបនេះញញឹម ហើយនិយាយរដឺនៗថា៖ “មានគេនិយាយថាពេលខ្ញុំនិយាយ ស្តាប់ទៅដូចអ្នកសៀមរាបអីចឹង!”។
ពេលរៀនឆ្នាំទីពីរ យុវតីឡាវរូបនេះបានដាច់ចិត្តសុំឪពុកម្ដាយរៀនបរិញ្ញាបត្រអក្សរសាស្ត្រ អង់គ្លេសមួយទៀត នៅសាកលវិទ្យាល័យអាស៊ីអឺរ៉ុប វេនយប់។ ដោយហេតុថាភាសាអង់គ្លេសរបស់គេនៅមានកម្រិតនៅឡើយ ហើយម្យ៉ាងទៀតមានឱកាសរៀនហើយគឺមិនចង់ឲ្យខាតពេលវេលា។
សយសុវណ្ណ បានបញ្ជាក់ថា៖ “យកចំណេញ កុំឲ្យខាតពេល ពេលចេញទៅបានសញ្ញាប័ត្រពីរតែម្ដងវាស្រួល។ ខ្ញុំយល់ថា ព្រោះអីមិនថា នៅទីណាទេ មិនថានៅខ្មែរនៅឡាវទេ រៀនចប់មកបានសញ្ញាប័ត្រគឺល្អទាំងអស់”។
ដោយឡែក ប្រាក់បង់ថ្លៃសាលាភាសាអង់គ្លេស យុវតីម្នាក់នេះ មិនបានពឹងពាក់លើឪពុកម្ដាយទាំងស្រុងនោះទេ។ នាងនិយាយទាំងមិនលាក់លៀមថា តាំងតែពីមករៀននៅទីនេះរូបគេមិនដែលហារមាត់ ឬតេទៅសុំលុយឪពុកម្ដាយម្ដងទេ គឺចាយតែលុយអាហារូបករណ៍ត្រឹមតែ ១២០ ដុល្លារ ក្នុងមួយខែប៉ុណ្ណោះ។ រូបគេសន្សំលុយបានខ្លះ ហើយយកទៅគូបផ្សំបង់ថ្លៃរៀនបរិញ្ញាបត្រអង់គ្លេស។
“ខ្ញុំសុំគាត់តែថ្លៃបង់សាលាខ្លះៗ បានតែបីដងគត់។ អ្នកខ្លះពេលអត់លុយបានទូរសព្ទទៅប៉ាម៉ាក់ឲ្យផ្ញើលុយមក តែខ្ញុំអត់ចឹងទេ។ ខ្ញុំសុខចិត្តខ្ចីលុយគេ១០-២០ដុល្លារចាយតិចៗ ដល់ពេលបើកប្រាក់ខែ ខែក្រោយសងគេវិញ ពេលខ្លះក៏អត់មានលុយចាយដែរ។ ម្យ៉ាងអត់ចង់រំខានគាត់ ព្រោះអីបងស្រីក៏កំពុងរៀននៅឡាវហើយប្អូនៗទៀត ចឹងទុកលុយជួយពួកគេទៅ ព្រោះរៀននៅឡាវថ្លៃជាងនៅខ្មែរ”។
ដោយហេតុ តែចង់បានលុយដើម្បីជួយសម្រាលបន្ទុក និងចំណាយនានាប្រចាំថ្ងៃ បើទោះបីជានាងកំពុងតែសិក្សាឆ្នាំទីបួនទាំងពីរសាកលវិទ្យាល័យក៏ដោយ។ និស្សិតឡាវស្រីរូបនេះនៅតែខិតខំស្វះស្វែងរកការងារតាមប្រព័ន្ធអ៊ីនធឺណិតរហូតទទួលបានការងារជាគ្រូបង្រៀនភាសាថៃ និងឡាវតាមផ្ទះដល់ទៅ ៥កន្លែង។ ចំណែកឯប្រាក់ខែវិញ គឺថ្នាក់ខ្លះបានពី៥០ទៅ៦០ដុល្លារ។ ដូច្នេះលុយដែលបានមកពីបង្រៀនគួរនេះ នាងអាចសន្សំទុកដើម្បីបង់ថ្លៃថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រភាសាអង់គ្លេសឆ្នាំទី៤ដោយខ្លួនឯងបាន។
សយសុវណ្ណ បាននិយាយថា បើទោះជាហត់នឿយបន្តិចមែន ក៏ប៉ុន្តែរូបគេពេញចិត្តនឹងធ្វើកិច្ចការនេះ ព្រោះវាជួយឲ្យរូបគេទទួលបានបទពិសោធន៍ ការទំនាក់ទំនងនៅក្នុងសង្គម និងជួយដុសខាត់ការនិយាយភាសាខ្មែរឲ្យកាន់តែប្រសើរឡើង។
កញ្ញាបាននិយាយបន្តទាំងមោទនភាពទៀតថា ៖ “មាននិស្សិតឡាវមកក្រោយៗគេឃើញ ខ្ញុំបង្រៀនចឹង គេថាចង់ធ្វើដូចខ្ញុំដែរ។ ខ្ញុំប្រាប់ទៅគេថា ឲ្យខំប្រឹងរៀនទៅ មិនខ្វះការងារធ្វើទេ ម្យ៉ាងត្រូវចេះថែរក្សាសុខភាពផងទើបរៀនបានល្អ ការងារក៏ល្អ។ ពេលយើងឃ្លានអី ញុំាទៅកុំទ្រាំអត់ ព្រោះចង់សន្សំលុយទុកមិនហ៊ានទិញអីញុំាទើបបណ្ដាលឲ្យខ្ញុំមានសុខភាពខ្សោយកាលពីមុន នេះខ្ញុំជាឧទាហរណ៍ស្រាប់”។
សម្រាប់និស្សិតឡាវស្រីរូបនេះ ការចាប់យកការបង្រៀនក្រៅម៉ោងគឺជាស្ពានទៅរកគោលបំណងនៅថ្ងៃអនាគតដែលចង់ក្លាយជាអ្នកបកប្រែភាសាថៃ-ខ្មែរឬខ្មែរ-ឡាវម្នាក់។ យ៉ាងណាមិញ សយសុវណ្ណ បានបញ្ជាក់ថា ៖ “ប្រសិនបើប្រាក់ខែនៅស្រុកខ្មែរ ប្រហាក់ប្រហែលនឹងឡាវខ្ញុំសម្រេចទៅឡាវវិញហើយ ព្រោះនៅទីនេះម្ហូបថ្លៃ ឥវ៉ាន់ក៏ថ្លៃទៀត។ ប្រាក់ខែត្រឹម២០០ដុល្លារជាង ចាយមិនគ្រាន់ទេក្នុងមួយខែ បើនៅឡាវវិញអាចរស់បានស្រួលលុយប៉ុណ្ណឹង”។
រហូតមកដល់ពេលនេះ នៅសល់ពេលតែមួយខែទៀត ប៉ុណ្ណោះ កញ្ញានឹងត្រូវបញ្ចាប់ការសិក្សាហើយ តែនៅមិនទាន់ប្រាកដថា នឹងត្រលប់ទៅរកការងារធ្វើនៅស្រុកឡាវ ឬបន្តធ្វើការងារនៅកម្ពុជាទេ៕
អត្ថបទ ៖ ផល្លា សុម៉ាលីណា
http://news.sabay.com.kh/articles/426759
និស្សិតបរទេសរូបនេះ បានរៀបរាប់ពីដំណើរដើមទង ដែលនាំឲ្យសម្រេចចិត្ត មកសិក្សាថ្នាក់អក្សរសាស្ត្រខ្មែរនៅកម្ពុជាថា៖ “នៅឆ្នាំ២០០៧ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ថ្នាក់ទី១២ ស្រាប់តែខ្ញុំមានគំនិតចង់ទៅសិក្សានៅបរទេសដក់ជាប់ក្នុងខួរក្បាលរបស់ខ្ញុំជានិច្ច”។
តាមរយៈក្រសួងអប់រំឡាវ បានប្រកាសថា មានអាហារូបករណ៍ថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រអក្សរសាស្ត្រខ្មែរ ពេលនោះកញ្ញាយល់ថា កម្ពុជា-ឡាវ ជាប្រទេសជិតខាងគ្នា មានវប្បធម៌ស្រដៀងគ្នាផងនោះ ទើបក៏មានចិត្តចង់ស្គាល់ពីវប្បធម៌ខ្មែរឲ្យកាន់តែច្បាស់ជាងមុន ជាពិសេសចង់រស់នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា និងចង់ចេះនិយាយភាសាខ្មែរផង។
ចិត្តរារែកចាប់ផ្ដើមផុសឡើងកាន់តែខ្លាំង ក៏ប៉ុន្តែដោយសារតែមានការជំរុញ និងលើកទឹកចិត្តពីក្រុមគ្រួសារ ធ្វើឲ្យនាងក្លាយជាយុវតីរឹងមាំម្នាក់ ហើយសុខចិត្តមកបន្តការសិក្សានៅប្រទេសកម្ពុជា។
អ្វីៗហាក់ដូចផ្ទុយស្រឡះដែលនាងបានបារម្ភ ព្រោះបរិយាកាសរស់នៅ របបសង្គមកម្ពុជាគឺប្រហាក់ប្រហែលនឹងប្រទេសឡាវដែរ។ ម្យ៉ាងទៀត ពេលមកដល់ប្រទេសខ្មែរ ទើបនាងដឹងថា មានសិស្សរៀមច្បងកំពុងនៅសិក្សាច្រើន ហេតុនេះធ្វើឲ្យរូបនាងហាក់មានអារម្មណ៍ធូរស្បើយ និងយល់ថាមិនឯកាទេ។
ដល់ឆ្នាំ២០០៩ នាងបានចូលរៀនថ្នាក់ឆ្នាំសិក្សាមូលដ្ឋាន។ ពេលនោះ សិស្សច្បងៗបានប្រាប់រូបនាងថា នៅឆ្នាំដំបូងទៅរៀនក៏បានមិនទៅរៀនក៏បាន ក៏ប៉ុន្តែនាងមិនដែលអវត្តមាន ឬលួចខ្ជិលនោះទេ ទោះបីជាការសិក្សាភាសាខ្មែរវាពិបាកទាំងក្នុងការនិយាយ សរសេរ និងអានសម្រាប់នាងក៏ដោយ។ “ធ្វើចឹងវាមិនល្អទេ ព្រោះកាលណាឈប់ទៅវាខាតចំណេះដឹងយើង ហើយមិនមែនប្រទេសយើងផង ហើយការរៀនភាសាគឺវាសំខាន់ ត្រូវការយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំង”។ នាងបន្ថែមទាំងទឹកមុខមាំ។
ការតាំងចិត្តរៀន ការពឹងពាក់មិត្តភក្តិឲ្យជួយពន្យល់មេរៀន ការហ្វឹកហាត់ស្ដាប់វិទ្យុ និងមើលទូរទស្សន៍ជាភាសាខ្មែរ ការរៀនហាត់ពត់សម្លេង រៀនបង្កើតឃ្លាប្រយោគរៀងរាល់ថ្ងៃ ធ្វើឲ្យរូបនាងនិយាយបានប្រសើរជាងមុន។ និស្សិតឡាវរូបនេះញញឹម ហើយនិយាយរដឺនៗថា៖ “មានគេនិយាយថាពេលខ្ញុំនិយាយ ស្តាប់ទៅដូចអ្នកសៀមរាបអីចឹង!”។
ពេលរៀនឆ្នាំទីពីរ យុវតីឡាវរូបនេះបានដាច់ចិត្តសុំឪពុកម្ដាយរៀនបរិញ្ញាបត្រអក្សរសាស្ត្រ អង់គ្លេសមួយទៀត នៅសាកលវិទ្យាល័យអាស៊ីអឺរ៉ុប វេនយប់។ ដោយហេតុថាភាសាអង់គ្លេសរបស់គេនៅមានកម្រិតនៅឡើយ ហើយម្យ៉ាងទៀតមានឱកាសរៀនហើយគឺមិនចង់ឲ្យខាតពេលវេលា។
សយសុវណ្ណ បានបញ្ជាក់ថា៖ “យកចំណេញ កុំឲ្យខាតពេល ពេលចេញទៅបានសញ្ញាប័ត្រពីរតែម្ដងវាស្រួល។ ខ្ញុំយល់ថា ព្រោះអីមិនថា នៅទីណាទេ មិនថានៅខ្មែរនៅឡាវទេ រៀនចប់មកបានសញ្ញាប័ត្រគឺល្អទាំងអស់”។
ដោយឡែក ប្រាក់បង់ថ្លៃសាលាភាសាអង់គ្លេស យុវតីម្នាក់នេះ មិនបានពឹងពាក់លើឪពុកម្ដាយទាំងស្រុងនោះទេ។ នាងនិយាយទាំងមិនលាក់លៀមថា តាំងតែពីមករៀននៅទីនេះរូបគេមិនដែលហារមាត់ ឬតេទៅសុំលុយឪពុកម្ដាយម្ដងទេ គឺចាយតែលុយអាហារូបករណ៍ត្រឹមតែ ១២០ ដុល្លារ ក្នុងមួយខែប៉ុណ្ណោះ។ រូបគេសន្សំលុយបានខ្លះ ហើយយកទៅគូបផ្សំបង់ថ្លៃរៀនបរិញ្ញាបត្រអង់គ្លេស។
“ខ្ញុំសុំគាត់តែថ្លៃបង់សាលាខ្លះៗ បានតែបីដងគត់។ អ្នកខ្លះពេលអត់លុយបានទូរសព្ទទៅប៉ាម៉ាក់ឲ្យផ្ញើលុយមក តែខ្ញុំអត់ចឹងទេ។ ខ្ញុំសុខចិត្តខ្ចីលុយគេ១០-២០ដុល្លារចាយតិចៗ ដល់ពេលបើកប្រាក់ខែ ខែក្រោយសងគេវិញ ពេលខ្លះក៏អត់មានលុយចាយដែរ។ ម្យ៉ាងអត់ចង់រំខានគាត់ ព្រោះអីបងស្រីក៏កំពុងរៀននៅឡាវហើយប្អូនៗទៀត ចឹងទុកលុយជួយពួកគេទៅ ព្រោះរៀននៅឡាវថ្លៃជាងនៅខ្មែរ”។
ដោយហេតុ តែចង់បានលុយដើម្បីជួយសម្រាលបន្ទុក និងចំណាយនានាប្រចាំថ្ងៃ បើទោះបីជានាងកំពុងតែសិក្សាឆ្នាំទីបួនទាំងពីរសាកលវិទ្យាល័យក៏ដោយ។ និស្សិតឡាវស្រីរូបនេះនៅតែខិតខំស្វះស្វែងរកការងារតាមប្រព័ន្ធអ៊ីនធឺណិតរហូតទទួលបានការងារជាគ្រូបង្រៀនភាសាថៃ និងឡាវតាមផ្ទះដល់ទៅ ៥កន្លែង។ ចំណែកឯប្រាក់ខែវិញ គឺថ្នាក់ខ្លះបានពី៥០ទៅ៦០ដុល្លារ។ ដូច្នេះលុយដែលបានមកពីបង្រៀនគួរនេះ នាងអាចសន្សំទុកដើម្បីបង់ថ្លៃថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រភាសាអង់គ្លេសឆ្នាំទី៤ដោយខ្លួនឯងបាន។
សយសុវណ្ណ បាននិយាយថា បើទោះជាហត់នឿយបន្តិចមែន ក៏ប៉ុន្តែរូបគេពេញចិត្តនឹងធ្វើកិច្ចការនេះ ព្រោះវាជួយឲ្យរូបគេទទួលបានបទពិសោធន៍ ការទំនាក់ទំនងនៅក្នុងសង្គម និងជួយដុសខាត់ការនិយាយភាសាខ្មែរឲ្យកាន់តែប្រសើរឡើង។
កញ្ញាបាននិយាយបន្តទាំងមោទនភាពទៀតថា ៖ “មាននិស្សិតឡាវមកក្រោយៗគេឃើញ ខ្ញុំបង្រៀនចឹង គេថាចង់ធ្វើដូចខ្ញុំដែរ។ ខ្ញុំប្រាប់ទៅគេថា ឲ្យខំប្រឹងរៀនទៅ មិនខ្វះការងារធ្វើទេ ម្យ៉ាងត្រូវចេះថែរក្សាសុខភាពផងទើបរៀនបានល្អ ការងារក៏ល្អ។ ពេលយើងឃ្លានអី ញុំាទៅកុំទ្រាំអត់ ព្រោះចង់សន្សំលុយទុកមិនហ៊ានទិញអីញុំាទើបបណ្ដាលឲ្យខ្ញុំមានសុខភាពខ្សោយកាលពីមុន នេះខ្ញុំជាឧទាហរណ៍ស្រាប់”។
សម្រាប់និស្សិតឡាវស្រីរូបនេះ ការចាប់យកការបង្រៀនក្រៅម៉ោងគឺជាស្ពានទៅរកគោលបំណងនៅថ្ងៃអនាគតដែលចង់ក្លាយជាអ្នកបកប្រែភាសាថៃ-ខ្មែរឬខ្មែរ-ឡាវម្នាក់។ យ៉ាងណាមិញ សយសុវណ្ណ បានបញ្ជាក់ថា ៖ “ប្រសិនបើប្រាក់ខែនៅស្រុកខ្មែរ ប្រហាក់ប្រហែលនឹងឡាវខ្ញុំសម្រេចទៅឡាវវិញហើយ ព្រោះនៅទីនេះម្ហូបថ្លៃ ឥវ៉ាន់ក៏ថ្លៃទៀត។ ប្រាក់ខែត្រឹម២០០ដុល្លារជាង ចាយមិនគ្រាន់ទេក្នុងមួយខែ បើនៅឡាវវិញអាចរស់បានស្រួលលុយប៉ុណ្ណឹង”។
រហូតមកដល់ពេលនេះ នៅសល់ពេលតែមួយខែទៀត ប៉ុណ្ណោះ កញ្ញានឹងត្រូវបញ្ចាប់ការសិក្សាហើយ តែនៅមិនទាន់ប្រាកដថា នឹងត្រលប់ទៅរកការងារធ្វើនៅស្រុកឡាវ ឬបន្តធ្វើការងារនៅកម្ពុជាទេ៕
អត្ថបទ ៖ ផល្លា សុម៉ាលីណា
http://news.sabay.com.kh/articles/426759
Subscribe to:
Posts (Atom)